Ottoman documents
Armenian documents
Exchanges across the global Mediterranean
15. Ship and caravan cargo from Syria to Genoa
16. Cargo from Alexandria (Egypt)
19. Tariffe Mercantili del Levante
20. ‘Re della China’. Compendio di geografia e statistica.
21. Book of accounts and exchange charges marked ‘A’, Del Vernaccia & Arrighi trading firm (1637–39)
22. Merchant’s declaration of the current exchange rates between Dutch and Smirnese coins
24. Attestatie (general witness testimony) notarial deed, drafted by notary Daniel Bredan
25. Contract between merchant Antonio de Lespaul and Jan Brouwer
26. Transaction for the purchase of silk for export abroad
27. Letter from Hernando de Morales in Lisbon, to Simón Ruiz in Medina del Campo
28. Royal Warrant from the infanta and regent, Juana de Austria
30. An inventory of the brigantino of Antonio Gusman with one bill of lading
32. Trade fair notebook. Medina del Campo, 17 June 1584 to 7 August 1586
14. Translation of a Hebrew act concerning the inheritance of Ephraim Cohen in the Barbary states
Inv. number: NL-SAA 5075, inv. no. 5847, fol. no. 42/scan no. 44
SENDER: Joan Hoekeback
ADDRESSEE: Isak Cohen
GENERAL INFORMATION: Dated 13 January 1694.
Attestatie (generic witness testimony) notarial deed (verso), dated 13 January 1694, drafted by notary Joan Hoekeback. It consists of two parts. Firstly, the Dutch translation of a deed or declaration originally drafted in Hebrew in Lithuania, wherein the widow, son and cousin of the recently deceased Rabbi Ephraim Cohen all give their consent for Cohen’s nephew, Rabbi Isack Cohen in Amsterdam, to take charge of Ephraim’s estate in Barbary and act as its custodian. In the second part, translators Ysrael Salick Salomons and Moses Baruch testify, at the request of Isak, that they were present at the drafting of the original deed in Lithuania, that they earnestly produced its Dutch translation from Hebrew (the first part) and that they delivered it to Isak in Amsterdam. Deeds such as this were used to verify the authenticity of a translation. The translation of this deed was probably used by Isak for practical reasons during his duties in Barbary, for example in case he needed to contact Dutch-speaking aides.
(Tessa de Boer and Ramona Negrón)
Ottoman documents
Armenian documents
Exchanges across the global Mediterranean
15. Ship and caravan cargo from Syria to Genoa
16. Cargo from Alexandria (Egypt)
19. Tariffe Mercantili del Levante
20. ‘Re della China’. Compendio di geografia e statistica.
21. Book of accounts and exchange charges marked ‘A’, Del Vernaccia & Arrighi trading firm (1637–39)
22. Merchant’s declaration of the current exchange rates between Dutch and Smirnese coins
24. Attestatie (general witness testimony) notarial deed, drafted by notary Daniel Bredan
25. Contract between merchant Antonio de Lespaul and Jan Brouwer
26. Transaction for the purchase of silk for export abroad
27. Letter from Hernando de Morales in Lisbon, to Simón Ruiz in Medina del Campo
28. Royal Warrant from the infanta and regent, Juana de Austria
30. An inventory of the brigantino of Antonio Gusman with one bill of lading
32. Trade fair notebook. Medina del Campo, 17 June 1584 to 7 August 1586